Terma Perkhidmatan ini (“Terma”) mengawal penggunaan LostNav Japan (“Perkhidmatan”). Dengan menggunakan Perkhidmatan, pengguna bersetuju dengan Terma ini.
Perkhidmatan boleh menyediakan sokongan berikut:
Perkhidmatan membantu komunikasi dan penyelarasan dengan syarikat pengangkutan, hotel, restoran, kemudahan komersial, syarikat penghantaran, jabatan polis dan entiti berkaitan.
Perkhidmatan tidak menjamin penemuan, pemulangan, penghantaran atau pemulihan berjaya bagi harta yang hilang.
Perkhidmatan tersedia kepada semua pengguna, termasuk penduduk Jepun.
Pengguna boleh meminta sokongan untuk diri sendiri atau sebagai wakil yang diberi kuasa.
Perkhidmatan tidak menjamin bahawa harta yang hilang akan ditemui, dikembalikan, dihantar atau dipulihkan.
Hasil pemulihan bergantung pada dasar kemudahan, tempoh penyimpanan, pengendalian pihak ketiga, keadaan penghantaran dan keadaan lain di luar kawalan Perkhidmatan.
Fi boleh dikenakan pada peringkat berikut:
Harga terperinci hendaklah mengikut laman web atau halaman pesanan.
Fi Carian secara amnya tidak boleh dibayar balik disebabkan sifat Perkhidmatan.
Perkhidmatan dianggap bermula pada saat borang diserahkan.
Fi Sokongan Pemulihan diproses sebagai caj kebenaran.
Kebenaran boleh dilepaskan hanya jika semua syarat berikut dipenuhi:
Fi Penghantaran secara amnya tidak boleh dibayar balik.
Walau bagaimanapun, bayaran balik separa akibat perubahan kaedah penghantaran mungkin tersedia.
Penghantaran domestik dan antarabangsa mungkin tersedia.
Duti kastam, cukai import dan caj berkaitan adalah tanggungjawab penerima.
Perkhidmatan bertanggungjawab hanya dalam tempoh selepas Perkhidmatan menerima barang dan sebelum ia diserahkan kepada pembawa penghantaran.
Selepas diserahkan kepada pembawa, Perkhidmatan tidak bertanggungjawab atas kehilangan, kerosakan, kelewatan, tahanan kastam atau isu penghantaran berkaitan.
Perkhidmatan boleh menolak penghantaran barang yang dilarang di peringkat antarabangsa, barang terhad oleh pembawa, barang terhad eksport/import atau barangan yang menyalahi undang-undang.
Pengguna tidak boleh:
Dalam kes sedemikian, Perkhidmatan boleh menggantung akaun, menolak permintaan atau menamatkan sokongan.
Perkhidmatan boleh berkongsi maklumat pengguna dengan pihak ketiga setakat yang diperlukan untuk operasi perkhidmatan, termasuk:
Perkhidmatan menyokong bahasa berikut:
Bahasa Inggeris, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Korea, Thai, Tagalog, Vietnam, Indonesia, Melayu, Perancis, Jerman, Itali, Sepanyol, Hindi dan Portugis.
Alat terjemahan yang dijana AI boleh digunakan.
Disebabkan sifat terjemahan AI, ketepatan, kelengkapan dan konsistensi nuansa tidak dijamin.
Perkhidmatan tidak bertanggungjawab atas kerosakan yang timbul daripada perbezaan terjemahan.
Versi Bahasa Inggeris Terma ini hendaklah mengatasi.
Perkhidmatan boleh bertindak sebagai wakil untuk komunikasi, pengambilan, penghantaran dan prosedur pemulihan berkaitan.
Walau bagaimanapun, peraturan kemudahan, keperluan undang-undang dan dasar pengesahan identiti hendaklah diberi keutamaan.
Pengguna mesti bekerjasama jika pengesahan identiti diperlukan.
Perkhidmatan boleh menggantung akses atau menolak permintaan dalam kes yang melibatkan:
Perkhidmatan tidak bertanggungjawab atas:
Pengguna bertanggungjawab atas kos tambahan yang disebabkan oleh maklumat yang salah.
Perkhidmatan boleh menggantung atau menamatkan sokongan jika maklumat tidak tepat menghalang operasi yang betul.
“24/7” merujuk kepada ketersediaan penyerahan laporan.
Respons, siasatan dan operasi boleh berlaku semasa waktu perniagaan.
Kelewatan boleh berlaku disebabkan:
Pengguna tidak boleh memulakan caj balik yang tidak berasas selepas Perkhidmatan bermula.
Jika caj balik penipuan berlaku, Perkhidmatan boleh menuntut kerosakan sebenar, fi dan kos berkaitan.
Pengguna bersetuju bahawa Perkhidmatan boleh menyerahkan bukti kepada penyedia pembayaran dan entiti berkaitan.
Pengguna boleh membatalkan permintaan.
Walau bagaimanapun, bayaran balik tidak akan diberikan selepas:
Fi Sokongan Pemulihan masih boleh dikenakan selepas penemuan walaupun pengguna kemudian membatalkan.
Pengecualian yang diterangkan dalam Seksyen 5 hendaklah terpakai.
Jumlah liabiliti Perkhidmatan hendaklah terhad kepada jumlah yang dibayar oleh pengguna untuk kes berkaitan.
Had ini tidak terpakai dalam kes salah laku sengaja atau kecuaian melampau.
Terma ini hendaklah dikawal oleh undang-undang Jepun.
Sebarang pertikaian berkaitan Perkhidmatan hendaklah tertakluk kepada bidang kuasa eksklusif mahkamah Jepun.