Termini di servizio

Last Updated: 2026-05-24

I presenti Termini di servizio («Termini») regolano l’utilizzo di LostNav Japan («Servizio»). Utilizzando il Servizio, l’utente accetta i presenti Termini.

1. Ambito del servizio

Il Servizio può fornire il seguente supporto:

  • Supporto per il recupero di oggetti smarriti
  • Assistenza alla comunicazione
  • Organizzazione della spedizione
  • Supporto alla traduzione
  • Servizi di recupero per delega

Il Servizio assiste nella comunicazione e nel coordinamento con società di trasporto, hotel, ristoranti, strutture commerciali, società di consegna, dipartimenti di polizia ed enti correlati.

Il Servizio non garantisce il ritrovamento, la restituzione, la spedizione o il recupero con successo dei beni smarriti.

2. Utenti idonei

Il Servizio è disponibile per tutti gli utenti, inclusi i residenti in Giappone.

Gli utenti possono richiedere supporto per sé stessi o in qualità di rappresentante autorizzato.

3. Nessuna garanzia

Il Servizio non garantisce che i beni smarriti saranno trovati, restituiti, spediti o recuperati.

Gli esiti del recupero dipendono dalle politiche delle strutture, dai periodi di conservazione, dalla gestione da parte di terzi, dalle condizioni di spedizione e da altre circostanze al di fuori del controllo del Servizio.

4. Tariffe

Le tariffe possono essere addebitate nelle seguenti fasi:

  • Al momento dell’invio della richiesta
  • Al ritrovamento dell’oggetto
  • All’organizzazione della spedizione

I prezzi dettagliati seguiranno il sito web o la pagina d’ordine.

5. Rimborsi e pagamenti

5.1 Tariffa di ricerca

La tariffa di ricerca è generalmente non rimborsabile a causa della natura del Servizio.

Il Servizio si considera iniziato nel momento in cui il modulo viene inviato.

5.2 Tariffa di supporto al recupero

La tariffa di supporto al recupero viene elaborata come addebito di autorizzazione.

L’autorizzazione può essere rilasciata solo se tutte le seguenti condizioni sono soddisfatte:

  • L’oggetto recuperato era errato
  • Il problema è stato segnalato immediatamente presso la struttura al momento del ritiro
  • Il personale della struttura e il Servizio hanno confermato la mancata corrispondenza tramite comunicazione diretta

5.3 Tariffa di spedizione

Le tariffe di spedizione sono generalmente non rimborsabili.

Tuttavia, possono essere disponibili rimborsi parziali dovuti a modifiche del metodo di spedizione.

6. Spedizione

Possono essere disponibili spedizioni nazionali e internazionali.

Dazi doganali, imposte di importazione e oneri correlati sono a carico del destinatario.

Il Servizio è responsabile solo durante il periodo successivo alla ricezione dell’oggetto da parte del Servizio e prima della consegna al vettore di spedizione.

Dopo la consegna al vettore, il Servizio non sarà responsabile per perdita, danno, ritardo, trattenute doganali o problemi di spedizione correlati.

Il Servizio può rifiutare la spedizione di articoli vietati a livello internazionale, articoli limitati dal vettore, articoli soggetti a restrizioni di esportazione/importazione o beni illeciti.

7. Condotta vietata

Gli utenti non devono:

  • Presentare segnalazioni false
  • Abusare del Servizio
  • Richiedere la spedizione di articoli illegali
  • Presentare richieste riguardanti beni rubati

In tali casi, il Servizio può sospendere account, respingere richieste o terminare il supporto.

8. Condivisione di informazioni personali

Il Servizio può condividere le informazioni dell’utente con terzi nella misura necessaria per il funzionamento del servizio, inclusi:

  • Polizia
  • Società ferroviarie
  • Hotel
  • Ristoranti
  • Società di consegna
  • Aeroporti
  • Strutture commerciali
  • Agenzie governative

9. Lingue supportate

Il Servizio supporta le seguenti lingue:

Inglese, cinese semplificato, cinese tradizionale, coreano, tailandese, tagalog, vietnamita, indonesiano, malese, francese, tedesco, italiano, spagnolo, hindi e portoghese.

Possono essere utilizzati strumenti di traduzione generata dall’IA.

A causa della natura della traduzione tramite IA, accuratezza, completezza e coerenza delle sfumature non sono garantite.

Il Servizio non sarà responsabile per danni derivanti da differenze di traduzione.

Prevarrà la versione inglese dei presenti Termini.

10. Servizi per delega

Il Servizio può agire come delegato per comunicazione, ritiro, spedizione e relative procedure di recupero.

Tuttavia, le regole delle strutture, i requisiti legali e le politiche di verifica dell’identità avranno priorità.

Gli utenti devono collaborare se è richiesta la verifica dell’identità.

11. Sospensione e rifiuto

Il Servizio può sospendere l’accesso o respingere richieste in casi che coinvolgono:

  • Pagamenti fraudolenti
  • Condotta abusiva o di disturbo
  • Sospetto coinvolgimento criminale
  • Interferenza operativa

12. Esclusione di responsabilità

Il Servizio non sarà responsabile per:

  • Mancato reperimento degli oggetti
  • Errori della struttura
  • Indicazioni errate della struttura
  • Periodi di conservazione scaduti
  • Incidenti del vettore
  • Trattenute doganali
  • Disastri naturali
  • Guasti di comunicazione
  • Errori di traduzione
  • Errori di inserimento dell’utente

Gli utenti sono responsabili dei costi aggiuntivi causati da informazioni errate.

Il Servizio può sospendere o terminare il supporto se informazioni inaccurate impediscono il corretto funzionamento.

13. Tempi di risposta

«24/7» si riferisce alla disponibilità per l’invio delle segnalazioni.

Risposte, indagini e operazioni possono avvenire durante l’orario lavorativo.

Possono verificarsi ritardi dovuti a:

  • Traffico elevato
  • Disastri
  • Grandi volumi di casi
  • Orari di apertura della struttura
  • Orari operativi di terzi

14. Chargeback

Gli utenti non possono avviare chargeback ingiustificati dopo l’inizio del Servizio.

Se si verificano chargeback fraudolenti, il Servizio può richiedere danni effettivi, commissioni e costi correlati.

Gli utenti accettano che il Servizio possa presentare prove ai fornitori di pagamento e agli enti correlati.

15. Cancellazione

Gli utenti possono annullare le richieste.

Tuttavia, i rimborsi non saranno forniti dopo:

  • Invio del modulo
  • Inizio del Servizio
  • Organizzazione della spedizione

La tariffa di supporto al recupero può continuare ad applicarsi dopo il ritrovamento anche se l’utente annulla successivamente.

Si applica l’eccezione descritta nella Sezione 5.

16. Limitazione di responsabilità

La responsabilità totale del Servizio sarà limitata all’importo pagato dall’utente per il caso pertinente.

Questa limitazione non si applica in caso di dolo o colpa grave.

17. Legge applicabile e giurisdizione

I presenti Termini saranno regolati dalle leggi del Giappone.

Qualsiasi controversia relativa al Servizio sarà soggetta alla giurisdizione esclusiva dei tribunali giapponesi.